邢台| 兰溪| 辽源| 临夏县| 胶州| 白银| 商城| 怀集| 香港| 蛟河| 上海| 英山| 江川| 宁城| 卫辉| 庄浪| 围场| 宁夏| 金佛山| 平山| 南芬| 慈利| 沧县| 瓮安| 广州| 蚌埠| 元谋| 青神| 凤冈| 云溪| 莒县| 五营| 弋阳| 东方| 洪江| 肇庆| 安义| 吉木萨尔| 都江堰| 泗洪| 万盛| 峡江| 天全| 舞阳| 铁岭市| 湘东| 来宾| 安泽| 秦皇岛| 民丰| 夏邑| 资中| 大埔| 乐陵| 祁连| 敖汉旗| 米林| 神农顶| 七台河| 北流| 阜宁| 高雄县| 会理| 九龙| 长清| 彬县| 西峡| 乌马河| 双牌| 铜仁| 化隆| 宣恩| 洛浦| 克拉玛依| 惠民| 通道| 金湖| 谢通门| 开平| 石拐| 正镶白旗| 宁德| 嵩明| 蒲县| 平顶山| 阳春| 谢通门| 准格尔旗| 建阳| 扎囊| 汤原| 曲水| 黑龙江| 加查| 新宾| 潜山| 德兴| 平原| 应城| 长春| 柳林| 泗阳| 茶陵| 高安| 宁晋| 围场| 阿城| 广河| 阆中| 安西| 循化| 万山| 鄱阳| 涟源| 海南| 重庆| 三河| 古丈| 献县| 莱西| 北川| 江都| 苏家屯| 兰西| 宁武| 西峡| 昌黎| 金佛山| 保靖| 广东| 浑源| 宁蒗| 开封县| 汤旺河| 淄博| 德安| 薛城| 莆田| 根河| 翁源| 靖江| 遵义市| 白云| 普陀| 德钦| 若羌| 伊春| 辽阳市| 安福| 滑县| 商城| 登封| 锦屏| 界首| 金沙| 金门| 久治| 九龙| 桦川| 哈尔滨| 嘉黎| 额济纳旗| 景谷| 漳州| 荣昌| 海晏| 广南| 日喀则| 垦利| 绥中| 额尔古纳| 保德| 开江| 六枝| 麦盖提| 禹城| 伽师| 贡山| 惠阳| 东平| 博罗| 舟曲| 三原| 南宫| 鸡东| 玉门| 天峨| 马鞍山| 聂拉木| 清丰| 鄂伦春自治旗| 鄂尔多斯| 安吉| 马尔康| 广汉| 勐海| 永年| 东胜| 罗城| 汕尾| 同德| 贵州| 华安| 红安| 合水| 大竹| 辛集| 潼关| 同江| 通河| 杞县| 江口| 周至| 平川| 巴林左旗| 浠水| 景县| 五营| 鄂托克前旗| 涿鹿| 铁力| 大荔| 临泉| 青河| 武山| 叶城| 彰武| 淅川| 循化| 新余| 上饶市| 三河| 黎平| 柳河| 高碑店| 长海| 融水| 大荔| 齐齐哈尔| 宁海| 永济| 阜新市| 绥宁| 遵义市| 南丰| 通江| 成武| 丰台| 凤阳| 孟连| 遂溪| 永新| 天门| 盐亭| 汶上| 绥阳| 弥勒| 陆良| 五原| 寻甸| 马边| 蓝田| 冀州|

中华医学会2017年专科分会主任委员工作会议召开

2019-08-24 08:17 来源:现代生活

  中华医学会2017年专科分会主任委员工作会议召开

  8时40分石板房南路、科荟路由林大北路东口至林萃路口(不含)西向东方向,禁止机动车通行。  英国电视节目主持人史考费认为,这些聪明的女人们应该有权利选择任何想做的工作,而不是直接被禁止。

莱科宁返场之后,用超软胎做出1分36秒074的成绩刷到第一,以微弱优势领先博塔斯。2.将选手降级(进行额外罚分)。

  博塔斯和莱科宁随后也完成一停,维特尔如愿拿到领跑位置,并且一度将自己与汉密尔顿的差距拉大到6秒。但关键时刻,库德梅托娃顶住了压力,凭借几次高质量的发球完成了保发,并一鼓作气在接下来的抢七中锁定胜局,整场比赛耗时1小时38分钟。

    第17圈,莱科宁因在双黄旗情况下超速,而被罚停10秒。  汉密尔顿超越维特尔  第44圈,汉密尔顿突然发力,他在直道上超越了维特尔回到了榜首位置并迅速将领先优势扩大到了1秒以上。

主教练丁伟表示,教练组将在夏训中重点挖掘球员潜力,新赛季也会大胆使用本土球员。

  博塔斯和汉密尔顿都因失误而排在第三和第四位。

    上届亚军路路通荔枝红车队的陆学斌/陈松佳,新疆塔城惠斯安普HRA车队的叶勇/周远德,嘉禾兴产润滑油车队的梁荣/梁权,宁夏南方商城车队的马淼/宋文,云南汇和车队的余秋/王天云,东川铜都车队的余文昌/刘波和云南雄风汽摩运动俱乐部的龚晓翔/邵云智分列全场四到十位。  世界汽车运动理事会下一次会议将于今年9月21日在法国巴黎举行。

  加维里亚说,第一场比赛往往是最艰难的,幸运的是今天天气很好,对取得好成绩很有帮助。

  德约科维奇在第十一局挽救破发点保发,终于稳住了阵脚,但塞齐纳托同样保发,把比赛带入抢七。汉密尔顿终点线还位给博塔斯,博塔斯获得第三,小汉第四,维斯塔潘没能抓住机会超越获得第五。

  在他看来现在的赛车仍不完美我们还有一些东西需要调整,包括排位赛。

  而在2010年时,中国田协主办的赛事中仅有北京和厦门两项国际田联金标赛事。

  陈吉宁强调,办好篮球世界杯是一项重要的政治任务,要发扬实干精神,团结协作、密切配合,一步一个脚印,扎实做好筹办工作。本届国际马拉松比赛赛事规模为公路赛10000人,设置包括男女5公里迷你马拉松、男女10公里微型马拉松和男女半程马拉松(公里)在内的三个项目。

  

  中华医学会2017年专科分会主任委员工作会议召开

 
责编:

365 Tr?ume aus China: Der Restaurator

原标题:新华社北京1月30日电中国登山协会消息,2017年,以向山而跑非凡之路为主题的中国山地马拉松系列赛在国内7个地方绽放;2018年,该赛事将打造体育+旅游+公益+扶贫模式,助力地方体育和经济双赢发展道路。

BEIJING, 4. April 2017 (Xinhuanet) -- Ich bin Zhu Zhen Bin und arbeite als Restaurator für antike Bücher an der chinesischen Nationalbibliothek. Der grundlegende Teil meiner Arbeit besteht darin zerst?rte antiquierte Bücher wieder zu restaurieren, um ihr Leben aufs Neue zu verl?ngern. Wir nennen diesen Vorgang ?Lebenserhaltung“.

Ich bin im Jahr 1980 zur Nationalbibliothek gekommen. Damals trug sie den Namen Peking Bibliothek.

Als ich an der Bibliothek ankam, zollte ich am Anfang direkt den bekannten Restaurationsexperten Zhang Shi Da meinen Respekt.

Zum Beispiel sind die Ecken sowohl oben, als auch unten gerundet. Manche Leute nehmen diese besch?digten Rundungen– (kurze Pause) diese Ecken und restaurieren sie. Aber mein Lehrer repariert nicht auf diese Art und Weise. Nachdem er die Seite repariert hat, bringt er auch das ursprüngliche Aussehen der Rundungen zurück. In Wirklichkeit sind diese Rundungen Brandmale der Geschichte. Reparierte Rundungen besitzen diesen Charme nicht.

Als ich zum ersten Mal in Berührung mit einem gro?en Restaurationsprozess gekommen bin, handelte es sich um die Restauration des Testaments von Dun Huang. Es war ?u?erst brüchig. Konnte man es überhaupt reparieren? Wie konnte es nur so werden? Es ?hnelte den Bl?ttern einer Tabakpflanze. Und wie sollte man es reparieren? Diese Seite ben?tigte mehrere Tage, ehe man die W?rter klar erkennen konnte.

Unsere Anwendung dieser Mehlpaste ist sehr speziell. Man kann sie auf dem Marktplatz kaufen. Aber wir trauen uns nicht diese zu benutzen. Wir fürchten, dass sie Zusatzstoffe im Inneren besitzen. Aus diesem Grund waschen wir sie selber. Obwohl dies etwas anstrengend ist, haben wir bei der Anwendung anschlie?end keine Sorgen. Antiquierte Bücher auf diese Art zu behandeln ist eine verantwortungsvolle Einstellung.

In den vergangenen Jahren habe ich für eine koreanische Bibliothek eine ?Drei L?nder“- Buchreihe der Chosun Dynastie restauriert, welche zu den nationalen Sch?tzen des Landes geh?rt. Jede einzelne Seite musste abgetastet werden. Nach der Restauration habe ich ihm ein Foto geschickt. Er sagte: ?Oh! Sehr viel Inhalt kam heraus. Dieser zusammengeklebte Teil wurde wieder offengelegt. Und der zusammengerollte Teil ist wieder flach.“ Er war sehr glücklich.

Man muss unbedingt gewissenhaft mit den W?rtern dieses Buches umgehen.

China ist ein Land mit einer 5000 Jahre alten kulturellen Zivilisation. Bücher sind ein schriftliches Medium für die Aufzeichnung dieser Zivilisation. Darum müssen wir antiquierte Bücher beschützen. Denn gleichzeitig beschützt man damit auch die Zivilisation.

Mehr zum Thema:

365 Tr?ume aus China: Traum von Krankenschwester

Ich stehe gerne früh auf und gehe nach drau?en, um die V?gel singen zu h?ren und die Sonnenstrahlen zu sehen. Ich finde das sehr sch?n, aber es ist traurig, daich nicht wei?, wie oft ich die Sonnenstrahlen noch sehen kann. mehr...

365 Tr?ume aus China: Mein Lied

Jedes Mal, wenn Ming Ming auf der Bühne steht und sein Lied singt, geh?rt dies zu meinen fr?hlichsten und glücklichsten Dingen. mehr...

365 Tr?ume aus China: Fotografenteam

Vor der Gründung des Fotografenteams habe ich eine Zeitlang ehrenamtlich für die Gemeinde gearbeitet. Ich hatte t?glich Kontakt zu ?lteren Leuten und sah, dass von manchen davon schon sehr lange keine Fotos mehr gemacht worden waren. Damals begann ich eine Idee zu entwickeln: Warum sollte ich ihnen nicht helfen, einen sch?nen Eindruck von ihrem Lebensabend zu behalten? mehr...

365 Tr?ume aus China: Der Restaurator

GERMAN.XINHUA.COM 2019-08-24 09:01:09

BEIJING, 4. April 2017 (Xinhuanet) -- Ich bin Zhu Zhen Bin und arbeite als Restaurator für antike Bücher an der chinesischen Nationalbibliothek. Der grundlegende Teil meiner Arbeit besteht darin zerst?rte antiquierte Bücher wieder zu restaurieren, um ihr Leben aufs Neue zu verl?ngern. Wir nennen diesen Vorgang ?Lebenserhaltung“.

Ich bin im Jahr 1980 zur Nationalbibliothek gekommen. Damals trug sie den Namen Peking Bibliothek.

Als ich an der Bibliothek ankam, zollte ich am Anfang direkt den bekannten Restaurationsexperten Zhang Shi Da meinen Respekt.

Zum Beispiel sind die Ecken sowohl oben, als auch unten gerundet. Manche Leute nehmen diese besch?digten Rundungen– (kurze Pause) diese Ecken und restaurieren sie. Aber mein Lehrer repariert nicht auf diese Art und Weise. Nachdem er die Seite repariert hat, bringt er auch das ursprüngliche Aussehen der Rundungen zurück. In Wirklichkeit sind diese Rundungen Brandmale der Geschichte. Reparierte Rundungen besitzen diesen Charme nicht.

Als ich zum ersten Mal in Berührung mit einem gro?en Restaurationsprozess gekommen bin, handelte es sich um die Restauration des Testaments von Dun Huang. Es war ?u?erst brüchig. Konnte man es überhaupt reparieren? Wie konnte es nur so werden? Es ?hnelte den Bl?ttern einer Tabakpflanze. Und wie sollte man es reparieren? Diese Seite ben?tigte mehrere Tage, ehe man die W?rter klar erkennen konnte.

Unsere Anwendung dieser Mehlpaste ist sehr speziell. Man kann sie auf dem Marktplatz kaufen. Aber wir trauen uns nicht diese zu benutzen. Wir fürchten, dass sie Zusatzstoffe im Inneren besitzen. Aus diesem Grund waschen wir sie selber. Obwohl dies etwas anstrengend ist, haben wir bei der Anwendung anschlie?end keine Sorgen. Antiquierte Bücher auf diese Art zu behandeln ist eine verantwortungsvolle Einstellung.

In den vergangenen Jahren habe ich für eine koreanische Bibliothek eine ?Drei L?nder“- Buchreihe der Chosun Dynastie restauriert, welche zu den nationalen Sch?tzen des Landes geh?rt. Jede einzelne Seite musste abgetastet werden. Nach der Restauration habe ich ihm ein Foto geschickt. Er sagte: ?Oh! Sehr viel Inhalt kam heraus. Dieser zusammengeklebte Teil wurde wieder offengelegt. Und der zusammengerollte Teil ist wieder flach.“ Er war sehr glücklich.

Man muss unbedingt gewissenhaft mit den W?rtern dieses Buches umgehen.

China ist ein Land mit einer 5000 Jahre alten kulturellen Zivilisation. Bücher sind ein schriftliches Medium für die Aufzeichnung dieser Zivilisation. Darum müssen wir antiquierte Bücher beschützen. Denn gleichzeitig beschützt man damit auch die Zivilisation.

Mehr zum Thema:

365 Tr?ume aus China: Traum von Krankenschwester

Ich stehe gerne früh auf und gehe nach drau?en, um die V?gel singen zu h?ren und die Sonnenstrahlen zu sehen. Ich finde das sehr sch?n, aber es ist traurig, daich nicht wei?, wie oft ich die Sonnenstrahlen noch sehen kann. mehr...

365 Tr?ume aus China: Mein Lied

Jedes Mal, wenn Ming Ming auf der Bühne steht und sein Lied singt, geh?rt dies zu meinen fr?hlichsten und glücklichsten Dingen. mehr...

365 Tr?ume aus China: Fotografenteam

Vor der Gründung des Fotografenteams habe ich eine Zeitlang ehrenamtlich für die Gemeinde gearbeitet. Ich hatte t?glich Kontakt zu ?lteren Leuten und sah, dass von manchen davon schon sehr lange keine Fotos mehr gemacht worden waren. Damals begann ich eine Idee zu entwickeln: Warum sollte ich ihnen nicht helfen, einen sch?nen Eindruck von ihrem Lebensabend zu behalten? mehr...

010020071360000000000000011100001361636511
金竹围 衙门口西 城市部落 霍屯 平度县
祥山镇 爱地大厦 高洪村 理工学院 上马乡